بانک توسعه تعاون بانک ملی
روزنامه نوآوران - 1403/03/01
شماره 2473 - تاریخ 1403/03/01
آخرین اخبار
مدیران و کارکنان بانک صادرات ایران در سوگ رئیس‌جمهور شهید
مدیران و کارکنان بانک صادرات ایران در سوگ رئیس‌جمهور شهید
رویه تعیین سهم متعلق به هر یک از انواع مختلف سپرده از مازاد سود سال ۱۴۰۳
رویه تعیین سهم متعلق به هر یک از انواع مختلف سپرده از مازاد سود سال ۱۴۰۳
پیام تسلیت مدیرعامل بانک شهر در پی شهادت خادم مجاهد، شهید آیت الله رئیسی
پیام تسلیت مدیرعامل بانک شهر در پی شهادت خادم مجاهد، شهید آیت الله رئیسی
تسهیلات تا سقف 600 میلیون تومان با طرح"شایان یک"بانک ملت
تسهیلات تا سقف 600 میلیون تومان با طرح"شایان یک"بانک ملت
پیام تسلیت رئیس‌ کل بانک مرکزی در پی شهادت‌ رئیس‌جمهور
پیام تسلیت رئیس‌ کل بانک مرکزی در پی شهادت‌ رئیس‌جمهور
تسهیل در ثبت نام خودروهای برقی با حساب وکالتی موسسه اعتباری ملل
تسهیل در ثبت نام خودروهای برقی با حساب وکالتی موسسه اعتباری ملل
پیام مدیر عامل بانک سرمایه در پی شهادت حضرت آیت الله رئیسی و هیأت همراه
پیام مدیر عامل بانک سرمایه در پی شهادت حضرت آیت الله رئیسی و هیأت همراه
اجرای بیمه تکمیلی بازنشستگان صندوق بازنشستگی کشوری به بیمه ملت سپرده شد
اجرای بیمه تکمیلی بازنشستگان صندوق بازنشستگی کشوری به بیمه ملت سپرده شد
مدیرعامل و اعضای هیئت مدیره شرکت بیمه ملت شهادت رئیس‌جمهور مردمی و هیئت همراه را تسلیت گفتند
مدیرعامل و اعضای هیئت مدیره شرکت بیمه ملت شهادت رئیس‌جمهور مردمی و هیئت همراه را تسلیت گفتند
پیام تسلیت مدیرعامل بانک آینده به مناسبت شهادت جانسوز، رییس‌جمهور محترم و هیأت همراه
پیام تسلیت مدیرعامل بانک آینده به مناسبت شهادت جانسوز، رییس‌جمهور محترم و هیأت همراه
پیام تسلیت مدیرعامل و اعضای هیئت‌مدیره بانک صادرات ایران به مناسبت شهادت رئیس‌جمهور
پیام تسلیت مدیرعامل و اعضای هیئت‌مدیره بانک صادرات ایران به مناسبت شهادت رئیس‌جمهور
جامعه هنری یک‌صدا اندوهگین است
«آیت‌الله رئیسی» پشتیبان استوار زیست‌بوم علم و فناوری کشور بود
پیام تسلیت سرپرست بانک سینا در پی شهادت رئیس‌جمهوری اسلامی ایران و هیئت همراه
پیام تسلیت سرپرست بانک سینا در پی شهادت رئیس‌جمهوری اسلامی ایران و هیئت همراه
جلسه فوق‌العاده سران قوا به میزبانی معاون اول رئیس‌جمهور برگزار شد
رئیسی عزیز خستگی نمی‌شناخت
بانک ملی ایران در پیامی شهادت رئیس جمهور محترم و همراهان را در پی حادثه سانحه هوایی تسلیت گفت
بانک ملی ایران در پیامی شهادت رئیس جمهور محترم و همراهان را در پی حادثه سانحه هوایی تسلیت گفت
با صدور پیامی مدیرعامل بانک سپه شهادت آیت الله رئیسی و هیئت همراه را تسلیت گفت
با صدور پیامی مدیرعامل بانک سپه شهادت آیت الله رئیسی و هیئت همراه را تسلیت گفت
پیام تسلیت سرپرست بانک به مناسبت شهادت ریاست محترم جمهور و همراهان ایشان
پیام تسلیت سرپرست بانک به مناسبت شهادت ریاست محترم جمهور و همراهان ایشان
پیام تسلیت مدیر عامل بانک مسکن در پی شهادت رییس جمهور مردمی
پیام تسلیت مدیر عامل بانک مسکن در پی شهادت رییس جمهور مردمی
پیام مدیر عامل بانک توسعه صادرات ایران به مناسبت شهادت رئیس جمهور محبوب و هیات همراه
پیام مدیر عامل بانک توسعه صادرات ایران به مناسبت شهادت رئیس جمهور محبوب و هیات همراه
پیام تسلیت مدیرعامل بانک توسعه تعاون در پی شهادت رئیس جمهور و هیات همراه
پیام تسلیت مدیرعامل بانک توسعه تعاون در پی شهادت رئیس جمهور و هیات همراه
پیام دکتر بهزاد شیری مدیر عامل پست بانک ایران در پی شهادت خادم الرضا آیت ا...سید ابراهیم رئیسی ریاست جمهور و همراهان ایشان
پیام دکتر بهزاد شیری مدیر عامل پست بانک ایران در پی شهادت خادم الرضا آیت ا...سید ابراهیم رئیسی ریاست جمهور و همراهان ایشان
پیام تسلیت بانک اقتصادنوین در پی شهادت رئیس‌جمهوری اسلامی ایران
پیام تسلیت بانک اقتصادنوین در پی شهادت رئیس‌جمهوری اسلامی ایران
پیام تسلیت مدیرعامل بانک پارسیان در پی شهادت رییس جمهور و همراهان ایشان
پیام تسلیت مدیرعامل بانک پارسیان در پی شهادت رییس جمهور و همراهان ایشان
پیام تسلیت مدیرعامل بانک کارآفرین در پی شهادت رییس جمهور
پیام تسلیت مدیرعامل بانک کارآفرین در پی شهادت رییس جمهور
پیام تسلیت بانک سامان به مناسبت شهادت رئیس‌جمهور اسلامی ایران
پیام تسلیت بانک سامان به مناسبت شهادت رئیس‌جمهور اسلامی ایران
جوابیه روابط عمومی شرکت شهروند به خبر کذب در خصوص کیفیت گوشت تنظیم بازاری در یکی از شعب
یک هکتار اراضی کشاورزی در منطقه 19 آزاد سازی شد
عملیات احداث آمفی‌تئاتر روباز بوستان شهید کاظمی منطقه 19 از نیمه راه عبور کرد
ساماندهی پارکینگ های حرم مطهر برای خودروهای زائران امام راحل در منطقه 19
بررسی طرح های اجرای تقاطع غیر همسطح بر روی خیابان بسیج در منطقه ۱۵
برگزاری دومین نشست صمیمانه شهردار منطقه۴ با شهرداران مدارس
اتصال رینگ اول فاضلاب منطقه ۲۱ به شبکه فاضلاب تا خرداد
اجرای عملیات همسطح سازی، لکه گیری، تراش و روکش آسفالت بیش از ۶۹ هزار ۸۰۰ مترمربع بزرگراه لشگری و بزرگراه متوسلیان و معابر در منطقه ۲۱
تمهیدات ترافیکی و بازسازی مسیر خط ویژه اتوبوس های تندرو BRT در بلوار شهدای حصارک
ترمیم و رفع چاله‌های خطرساز بزرگراهی ناحیه۶ با استفاده از آسفالت گرم
افتتاح دو مجموعه ورزشی ویژه بانوان در سال جاری در منطقه ۱۷
حفظ ۱۱ هزار متر مربع فضای سبز در احداث ایستگاه تبادلی خط ۹ و ۱۱ مترو
امکان ثبت‌نام خودروهای برقی وارداتی با حساب وکالتی بانک کارآفرین
امکان ثبت‌نام خودروهای برقی وارداتی با حساب وکالتی بانک کارآفرین
جابه‌جایی بیش از ۱۷۹ هزار نفر از شرکت کنندگان در اجتماع بزرگ امام رضایی ها با متروی تهران
گام بلند مدیریت شهری در توسعه سرانه های ورزشی منطقه ۱۲
آیین تجلیل از قهرمانان ورزشی دختر محلات قلب طهران
برگزاری پنجمین نشست جمیعت شاعران آزاد ایران و ششمین اجلاس جهانی هم سرا
احداث نخستین مخزن ذخیره آب فضای سبز در بزرگراه شهید خرازی
بهسازی ۸ میدان میوه و تره بار در منطقه۲
چراغ‌ راهنمایی 295 تقاطع منطقه دو بهسازی و رفع نقص شد
استقرار شرکت‌های دانش‌بنیان در شهرک‌های صنعتی تسهیل می‌شود
احتمال وقوع «سیل مشهد» پیش‌بینی شده بود/ میزان بارش‌ها در سطح «هشدار قرمز» نبود
دستاوردهای دولت در حوزه اشتغال و معیشت
کد خبر: 184725 | تاریخ : ۱۳۹۷/۱۲/۲۴ - 14:53
«شیفتگی‌ها» مرا در مقابل خودم قرار می‌داد
ملک‌مرزبان در مراسم رونمایی «شیفتگی‌ها»:

«شیفتگی‌ها» مرا در مقابل خودم قرار می‌داد

رمان «شیفتگی‌ها» نوشته خابیر ماریاس با ترجمه مهسا ملک مرزبان رونمایی شد.

نوآوران آنلاین- مراسم رونمایی و جشن امضای رمان «شیفتگی‌ها» نوشته‌ خابیر ماریاس، نویسنده‌ اسپانیایی با حضور مهسا ملک‌مرزبان مترجم اثر و جمعی از علاقمندان کتاب در روز بیست‌وسوم اسفند ۹۷ در کتابفروشی «آموت» برگزار شد.

در ابتدای مراسم مهسا ملک مرزبان درباره‌ شروع فعالیت در حوزه‌ ترجمه یادآور شد: من ترجمه را از سال ۷۳ و با انجام پروژه‌های دانشجویی خود آغاز کرده‌ام، اما اولین کار جدی خود را ترجمه‌ فیلمنامه‌ «فانی و الکساندر» نوشته‌ اینگمار برگمن می‌دانم که در مجموعه‌ «صد سال سینما، صد فیلمنامه» در نشر «نی» منتشر شد. دبیر آن مجموعه جناب آقای هوشنگ گلمکانی بود و من بسیار خوش‌شانس بودم که توانستم چنین قدم بزرگی را با حمایت آقای "همایی" مدیر این نشر بردارم. ترجمه‌ این فیلمنامه از تجربیات افتخارآمیز و از عوامل موفقیت من در حوزه‌ ترجمه است.

یوسف علیخانی -نویسنده و مدیر نشر آموت- سپس با بیان این‌که نام مهسا ملک‌مرزبان او را به یاد پل استر می‌اندازد، از او پرسید چطور با وجود این‌که آثار پل استر در جهان جزء پرفروش‌ها محسوب می‌شوند در ایران آن‌ها را به پست‌مدرن می‌نامند، آیا این بدان معنا نیست که ما اصولا پرفروش‌های جهانی را کتاب‌های قدرتمندی نمی‌دانیم؟

ملک‌مرزبان  نیز در پاسخ به این سوال اظهار کرد: دو کتابی که از کتاب‌های این نویسنده ترجمه کرده‌ام در زمره‌ کتاب‌های پرفروش او قرار نمی‌گیرد. پل استر رمان‌های پرفروش زیادی دارد اما کتاب‌های «سفر در اتاق تحریر»، «بخور و نمیر» و سه‌گانه نیویورک او کتاب‌های متفاوتی هستند که خیلی‌ خوب از آن‌ها استقبال شد و توانست هم مخاطب عام و هم مخاطب خاص را جذب کند. اما به عقیده‌ شخصی من پرفروش بودن یک اثر الزاما یک ویژگی منفی برای‌ کتاب نیست و حتی می‌تواند آن را یک ژانر دانست. به‌طوری که برخی از نامداران عرصه‌ ادبیات خودمان علاقمند به پرفروش شدن کتاب‌های خود هستند و حتی در این راستا تلاش هم کرده‌ند. اگرچه که برخی از آن‌ها موفق نبوده‌اند. موفقیت آثار پل استر در ایران دو دلیل دارد: اول ناشر خوب و دوم داشتن مترجمان خوب نظیر شهرزاد لولاچی، لیلا نصیری‌ها،  بابک تبرایی، خجسته کیهان، الهه دهنوی و امیر احمدی‌آریا.

علیخانی در ادامه سخنان این مترجم افزود: به گفته‌ هادی تقی‌زاده همه‌ ما نویسندگان و مترجمان علاقمند به پرفروش شدن اثر خود هستیم اما وقتی با شکست مواجه می‌شویم به جای پیدا کردن ایراد کار خود، آثار پرفروش را دلیل عدم مقبولیت و شکست آثار خود می‌دانیم.
مهسا ملک‌مرزبان  همچنین درپاسخ به این سوال که با وجود دو ترجمه از کتاب «بودن» چرا این کتاب را برای ترجمه انتخاب کرده و نگران  استقبال نشدن از کتاب نبوده است، توضیح داد: بعد از تماشای فیلم بسیار خوب این کتاب، به خواندن اصل کتاب علاقمند شدم، چون همه‌ ما می‌دانیم که در یک فیلم به همه‌ وجوه کتاب پرداخته نمی‌شود. بعد از آن که با کمک آقای علیخانی موفق به پیدا کردن نسخه‌ اصلی کتاب شدم در نهایت شگفتی متوجه شدم که نویسنده‌ فیلمنامه هم نوشته‌ خود آقای کاشینسکی است.  با وجود مفاهیم موجود در کتاب «بودن»، ترجمه‌ آن برای من بسیار ارزشمند بود و این مسئله باعث شد چندان به بخش مالی این اثر فکر نکنم.

در ادامه مراسم ملک‌مرزبان جهان ذهنی خابیر ماریاس را بسیار شبیه‌ جهان اندیشه‌های خود دانست و خاطرنشان کرد: ماریاس ما را به تاریک‌ترین نقاط ذهن‌مان می‌برد و خواننده را متوجه بخش پنهان و هزارتوهای درونی‌اش می‌کند. رمان «شیفتگی‌ها» مدام منِ مترجم را مقابل خودم قرار می‌داد و مطالعه آن مرا با چالش‌هایی مواجه می‌کرد و به این فکر وامی‌داشت که اگر در موقعیت شخصیت‌های داستان بودم چه واکنشی از خود نشان می‌دادم. ماریاس نویسنده‌ای است که آینه‌ای به دست مخاطب خود می‌دهد و ما را دعوت به تامل می‌کند و از ما می‌خواهد که جرات کنیم و بایستیم و ببینیم. او ما را به تحلیل خودمان و رفتارهای‌مان وامی‌دارد و با مفاهیمی ملموس‌تر همراه می‌کند.

یوسف علیخانی با اشاره به انتشار داستان‌هایی از  ملک‌مرزبان، از او پرسید آقای نجف دریابندری حرف جالبی می‌زند و می‌گوید که همه‌ ما مترجم‌ها یک روزی دوست داشتیم نویسنده باشیم.آیا تو نترسیدی از این‌که مردمی‌که به عنوان مترجم می‌شناسند در برابر مهسا ملک‌مرزبانِ نویسنده، گارد بگیرند؟

ملک‌مرزبان  هم به این سوال پاسخ منفی داد و گفت: البته من هیچ‌وقت دوست نداشتم نویسنده شوم. دوست داشتم فیلمساز بشوم و این علاقه ریشه در دوران کودکی‌ام دارد. وقتی که پدرم فیلم می‌ساخت و آن‌ها را در خانه به نمایش می‌گذاشت و من فکر می‌کردم بالاخره من هم فیلم‌های خودم را می‌سازم. من علی‌رغم این‌که مخاطب قصه‌گوهای خوبی مثل مادربزرگ و پدرم بودم هیچ‌وقت رویای نویسنده شدن نداشته‌ام. اولین قصه‌های به دعوت شرمین نادری برای در مجله کرگدن منتشر کردم.

در پایان، این مترجم  ضمن تشکر از همراهی  همسرش و لطف یوسف علیخانی،اظهار کرد: یوسف علیخانی از ناشران خوب کشور ماست و می‌دانیم برای کسی که کار می‌کند همیشه موانع بسیاری وجود دارد. اما می‌دانیم دیکته‌ نانوشته غلط ندارد و اگر من یا یوسف علیخانی و تک تک شمایی که اینجا هستید و یا این برنامه را دنبال می‌کنید اگر از قضاوت های دیگران بترسیم، حتی یک قدم هم نمی‌توانیم برداریم. از قضاوت‌ها نترسید و از زندگی خود لذت ببرید.

کانال تلگرام

ارسال دیدگاه شما

  • دیدگاه های ارسالی، پس از تایید مدیر سایت منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشند منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان پارسی باشند منتشر نخواهد شد.